Posts Tagged ‘RoHS’

Stanssit kannattaa tarkastaa

13.10.2013

Toimistolla sattui käsiini Kiinan suunnalta tullut pahvinpala, jossa oli viisaasti stanssattuna kierrätysmerkit ja osan koodi. Hilpeyttä herätti huomio, että koodin kirjasimet olivat väärin päin. Stanssimaakari oli tehnyt itselleen mukavamman ratkaisun ja vääntänyt merkit stanssiin oikein päin luettavaksi. Stanssista kannattaakin pyytää pari koepahvia nähtäväksi ennen isomman tuotantosarjan tekemistä.

Toinen mielenkiintoinen seikka tässä pahvissa on China RoHSin mukaiset kierrätysmerkit, jotka on myös tehty stanssaamalla. China RoHS ainakin englanninkielisessä käännöksessä edellyttää painamista ja suosittaa vihreää väriä. Stanssaus ei käsittääkseni lukeudu painomenetelmiin. Ongelmia tuosta tuskin tulee, mutta olisi hyvä tietää, onko stanssaus sallittu menetelmä. Stanssiosissa se olisi halpa tapa tuottaa kierrätysmerkit, jos painamista ei muuten tarvita.

Tekstit taisivat tulla väärään pintaan peilikuvana.

Tekstit taisivat tulla väärään pintaan peilikuvana.

China RoHS

6.11.2011

Toisin kuin eurooppalainen RoHS, China RoHS huomioi myös pakkaukset. China RoHS on määrittänyt vastaavalla tavalla materiaalien identifikaatiot kuin EU:n pakkausdirektiivin lisäosat. Aiemmassa kirjoituksessa kerroin, että EU:n numerointi noudattaa muovien osalta ISO 1043:n käytäntöjä. Kiinalaiset ovat viisasti  valinneet muovien kuvaukseksi kirjainlyhenteet, jotka tulevat englanninkielisistä nimistä. Näin ollen merkintä, jossa on numero ja kirjainyhdistelmä, kelpaa molemmilla markkina-alueilla.

Muille materiaaleille ei ole vakiintunutta käytäntöä, joten numeroinnit on määritelty ihan itse. EU:n ohjeistuksen mukaan paperi on saanut numeron 20. Kiinalaiset ovat varanneet numeron 20 lasin ja tinan yhdisteelle. Kiinalaiset ohjeistuksen mukaan paperipohjaiset materiaalit tunnistetaan kirjainlyhentein. Aaltopahvi esimerkiksi on CB. Näin ollen ei ole löydettävissä yhteneväistä merkintätapaa muille kuin muovimateriaaleille. Tämä johtaa siihen, että mikäli halutaan noudattaa Kiinan vaatimuksia tarkasti, tarvitaan useampia kierrätysmerkkejä.

Käytäntönä tuntuu olevan, että Kiinan merkintätapaa ei noudateta kovin orjallisesti. Käytännössä tällä hetkellä pakkaukset, joissa on eurooppalaiset merkinnät, pääsevät Kiinan markkinoille. Kiinan tullin toimintatavat ovat kuitenkin sellaiset, että jonain päivänä he saattavat havahtua tähän asiaan. Silloin selviää vähemmällä selittämisellä, kun on viralliset merkinnät.

Aaltopahvin kierrätysmerkintä

 

Lyijystä tehty pakkaus

19.2.2011

RD Velhon sisäverkon yhdistymisen myötä tuli tarve kutsua mikrotuen henkilöt säätämään bitit poikittain. Kaverit raahasivat mukanaan yhden autokuorman tarvikkeita. Ammatillisen kiinnostuksen vallassa pakkaussuunnittelutiimi ihmetteli servereiden pakkauksia. Muun muassa Dellin propeenivaimennin herätti kiinnostusta.

Erityisesti hämmennystä herätti kuitenkin kiinalaisten kuulokkeiden laatikko. Kiinalaiset olivat painaneet kierrätysmerkkiin kirjaimet PB. Vähän aprikoimme, että liekö laatikko kuitenkin lyijyn sijaan pahvia (CB). Uskaltaako tuota nyt laittaa pahvinkeräykseen?

Eipä tuon pakkauksen merkinnät muutenkaan ole menneet ihan täydellisesti. RoHS-direktiivi ja WEEE-direktiivi koskevat itse tuotetta, joten merkinnät eivät kuulu pakkaukseen. Samoin CE-merkki on tapana laittaa tuotteeseen eikä pakkaukseen, mikäli pakkausta ei käytetä koko tuotteen elinkaaren ajan kiinteästi tuotteen kanssa.

Lyijystä tehdyt pakkaukset liittyvät tyypillisemmin radioaktiivisten materiaalien pakkaaamiseen.


%d bloggaajaa tykkää tästä: